Batman: Arkham City po polsku na wszystkich platformach!

Wczoraj pisaliśmy o specjalnej petycji, jaką przygotowali fani gry Batman: Arkham City. Chcieli ją wysłać do polskiego dystrybutora produkcji - firmy Cenega - i niejako zachęcić go do przygotowania napisów w wersji konsolowej tegoż tytułu.

@ 05.08.2011, 10:18
Marcin "bigboy177" Trela
Czasem coś piszę, czasem programuję, czasem projektuję, czasem robię PR, a czasem marketing... wszystko to, czego wymaga sytuacja. Uwielbiam gry, nie cierpię briefów reklamowych!
pc, ps3, xbox 360

Batman: Arkham City po polsku na wszystkich platformach!

Wczoraj pisaliśmy o specjalnej petycji, jaką przygotowali fani gry Batman: Arkham City. Chcieli ją wysłać do polskiego dystrybutora produkcji - firmy Cenega - i niejako zachęcić go do przygotowania napisów w wersji konsolowej tegoż tytułu. We wczorajszej wiadomości pozwoliłem sobie zaznaczyć, że cała inicjatywa wydaje się być nieco przedwczesna, a Cenega bez całych tych ceregieli opracuje napisy na wszystkich platformach. Tak też się stało, o czym informuje poniższa wiadomość prasowa.

Cenega, oficjalny partner firmy Warner Bros Interactive Entertainment w Polsce, Czechach, na Słowacji oraz Węgrzech z przyjemnością informuje, że gra Batman: Arkham City będzie dostępna w podwójnej wersji językowej do wyboru – polskiej, kinowej (napisy) lub angielskiej. Lokalizacja będzie dostępna na wszystkich platformach sprzętowych – komputerach PC oraz konsolach Xbox 360 i Playstation 3.

Batman: Arkham City kontynuuje opowieść Batmana, bazując na mrocznym i tajemniczym klimacie Batman: Arkham Asylum. Gracze wkroczą do Arkham City, obszaru pięć razy większego niż ten znany z pierwszej części gry, miejsca, które stało się „domem” dla wszystkich gangsterów, zbirów i niepoczytalnych kryminalistów z całego Gotham. Tytuł osadzony za potężnymi murami tego ufortyfikowanego więzienia w centrum Gotham City jest niezwykle oczekiwaną przez graczy drugą częścią opowieści o Batmanie, która zbierze w jednym miejscu najbardziej ikonicznych bohaterów i przestępców tego uniwersum. Batman: Arkham City to także nowe możliwości rozgrywki, które ułatwią graczom wcielenie się w Mrocznego Rycerza.

Sprawdź także:
Batman: Arkham City

Batman: Arkham City

Premiera: 22 listopada 2011
PC, PS3, XBOX 360

Batman: Arkham City to sequel gry akcji traktującej o walce Batmana z czarnymi charakterami, a w szczególności z Jokerem. Należy podkreślić, że seria Arkham Asylum ukazuj...

Dodaj Odpowiedź
Komentarze (15 najnowszych):
0 kudossilverkin   @   11:26, 05.08.2011
Cytat: Ravnarr
Nie, petycja chyba nie ma tu nic do rzeczy Szczęśliwy Po mojemu, to ta wersja językowa od dawna była planowana, tylko nie ujawnili tego od razu.

To zaraz, kto tu krzyczał, że wszyscy mają Polskę w d*pie i tak dalej?

Rav, przecież Ci napisałem potem w jakim sensie -.-.

Mi to bez różnicy, czy po polsku, czy nie.
0 kudosRavnarr   @   11:28, 05.08.2011
Mnie też, bo aktor podkładający głos pod Batmana mówi bardzo wyraźnie i nie ma problemu ze zrozumieniem go, podobnie reszta obsady.
0 kudosFox46   @   11:33, 05.08.2011
"Mi to bez różnicy, czy po polsku, czy nie."

Bo i tak nie rozumiem ani jednego ani drugiego Rozbawiony
Nie no żart Szczęśliwy a tak serio to bardzo fajnie ż"Mi to bez różnicy, czy po polsku, czy nie."

Bo i tak nie rozumiem ani jednego ani drugiego będą PL napisy oby tylko nie jakimś drobnym, maczkiem Dumny
0 kudosRavnarr   @   11:35, 05.08.2011
To okulary sobie kup Dumny

Zapewne napisy będą wyglądały identycznie jak w poprzedniej części.
0 kudosFox46   @   11:45, 05.08.2011
No ty byś musiał sobie kupić jakbyś miał grać w RedFaction: Armagedon to ci każdy powie że napisy tam to była czcionka "2"
Nie ma takiej osoby która by się nie żaliła na wielkość napisów... A jakie były w Pierwszej części ?? takie jak na PC ?? to OK bo wielkość była dobra.
0 kudosArthurDeVixa   @   11:49, 05.08.2011
I takie wiadomości lubię polskie napisy i jest git!!
0 kudosremik1976   @   12:01, 05.08.2011
Ja osobiście nie przepadam za napisami, wolę dubbing. Czasami podczas akcji zdarzają się dialogi i ciężko jest jednocześnie skupić się na działaniu i dodatkowo czytać napisy. Dumny
0 kudosRavnarr   @   12:22, 05.08.2011
Ale można trenować podzielność uwagi dzięki temu Szczęśliwy
0 kudosremik1976   @   12:26, 05.08.2011
Ta, to szczególnie można polecić podczas przechodzenia gry na poziomie hard.
Podzielność wtedy jest perfekcyjna. Uśmiech
0 kudosRavnarr   @   12:28, 05.08.2011
W sumie w pierwszej części nie było takiej sytuacji, ze akcja nie pozwalała na przeczytanie napisów. Albo ja po prostu mam mały ekran i wszystko ogarniam jednym spojrzeniem Szczęśliwy
0 kudosbat2008kam   @   12:59, 05.08.2011
Cieszy mnie to, że zagram po polsku, choć mówiąc szczerze, tłumaczenie nie jest potrzebne. Gra dostanie chyba PEGI 16 (albo 18, nie wiem), a w tym wieku chyba nikt już nie ma problemów ze zrozumieniem większości wątków. Mimo to jednak ,,Polacy nie gęsi...'' i cieszę się, że będzie tłumaczenie.
0 kudosSzajch   @   13:03, 05.08.2011
fox - ja gralem w RF:A i wcale nie narzekalem na wielkosc napisow.

dobrze, ze nie laduja do gry dubbingu bez mozliwosci wylaczenia go.
0 kudosLoczek3545   @   13:54, 05.08.2011
Super!!!....okazało się że petycja nie była potrzebna, czekałem na potwierdzenie PL ale nie myślałem że tak szybko Uśmiech .
0 kudososkarsom   @   20:45, 05.08.2011
A jednak się ugięli! I tak nie lubię Cenegi. Oni nigdy nie robią nic dobrze albo z własnej woli. Trzeba im siłą wpoić, inaczej się nie uczą.
0 kudosRavnarr   @   20:49, 05.08.2011
Prawda, też się do nich kilka razy zraziłem.
Dodaj Odpowiedź