Rzadko kiedy ludzie zdają sobie sprawę z realnej wartości pewnych rzeczy - ma to miejsce także w usługach. Poza tym gracze pewnie i tak oczekiwaliby znanych nazwisk, jak choćby Fronczewskiego - a ich gaże pewnie małe nie są. Dodatkowo samo zrobienie dobrego tłumaczenia, gdzie przekładający zna kontekst, wymaga czasy i talentu. Po co robić coś na odwal się? Żeby uzyskać efekt choćby taki, jak w The Order: 1886, gdzie tłumaczom tego kontekstu zabrakło, a pewnie i zdolności, choć mimo tego wspaniałomyślne Sony wręcz skazało odbiorców na dubbing w polskiej wersji? A to tylko bardzo przeciętny FPS na kilka godzin.
Sam jestem bardziej przeciwnikiem dubbingowania, bo wolę słyszeć oryginalne głosy, choć tu sytuację jestem w stanie zrozumieć - to fantasy, a tu działa to dobrze (vide poprzednie Baldury czy Wiedźmin). Na zbiórkę takiej kwoty nie ma co liczyć, ale pewnie zaczną powstawać jakieś mody z głosem wygenerowanym przez wyuczone danej barwy głosu AI, co już ma przecież miejsce.