Cyberpunk 2077 - pierwszy gameplay z polską wersją językową

Portal GRY-OnLine zaprezentował graczom gameplay Cyberpunk 2077 z polską wersją językową gry.

@ 26.10.2020, 09:43
Mateusz "Materdea" Trochonowicz
Klikam w komputer i piję kawkę. ☕👨‍💻
pc, ps4, xbox one, ps5, xbox x/s

Cyberpunk 2077 - pierwszy gameplay z polską wersją językową

Im bliżej 19 listopada, tym więcej Cyberpunka 2077 w mediach - mocno oczekiwany cRPG akcji od studia CD Projekt RED powoli odkrywa swoje ostatnie karty. W ostatnich dniach mieliśmy okazję obejrzeć i usłyszeć krótkie fragmenty z rozgrywki tego tytułu w polskiej wersji językowej - deweloperzy bowiem nie potraktowali rodaków gorzej i przygotowali pełny dubbing dla swojej nowej gry!

Choć gameplay z polskimi aktorami podkładającymi głosy pod fikcyjnych bohaterów Night City już mogliśmy obejrzeć, to okazja była ograniczona tylko do targów Poznań Game Arena w 2019 roku. Wtedy na stoiskach odpalony był fragment opatrzony polską wersją językową, jednak do tej pory w sieci dostępna była tylko oryginalna, angielska. Z pomocą rodzimym graczom przyszła redakcja portalu GRY-OnLine, którzy w ramach transmisji na żywo, na kanale TVGRY na YouTubie, zaprezentowali szerszej publiczności fragmenty Cyberpunka 2077 opatrzone polskim dubbingiem!

Ujawniono jednocześnie, że w rodzimej wersji językowej oprócz Kamila Kuli, którego głos został użyczony głównej postaci, V, usłyszymy również Martę Żmudę-Trzebiatowską (a prywatnie jego żonę) w roli Judy Alvarez.

Fragmenty rozgrywki Cyberpunk 2077 z polskimi głosami znajdziecie w trakcie poniższej transmisji - oprócz nich są tam również wywiady z wymienionymi wyżej postaciami, a także twórcami z CDP RED. Gameplaye zlokalizowane są od 29:49 do 32:50 i od 1:30:35 do 1:34:39.


Sprawdź także:
Cyberpunk 2077

Cyberpunk 2077

Premiera: 10 grudnia 2020
PC, PS4, XBOX ONE, PS5, XBOX X/S

Cyberpunk 2077 to produkcja rodzimego studia CD Projekt RED, znanego wcześniej z serii Wiedźmin. Tytuł to przedstawiciel gatunku RPG akcji, jednak tym razem świat fantasy...

Dodaj Odpowiedź
Komentarze (15 najnowszych):
0 kudosmrPack   @   12:32, 26.10.2020
Mimo, że nie mam nic do rodzimego dubbingu, to raczej zagram po angielsku z polskimi napisami.
0 kudosshuwar   @   08:49, 27.10.2020
No nie wiem... taki plastikowy ten dub. Obawiam się jednak, że wersja EN będzie miała w sobie tyle dziwnych zwrotów, że ciężko będzie nadążyć.