Posłuchaj polskiej obsady w Risen 2: Dark Waters!
Cenega, oficjalny partner firmy Deep Silver w Polsce, dystrybutor gry Risen 2, zaprezentował próbki polskich głosów w kontynuacji jednego z najlepszych RPG-ów 2009 roku.
Lucas-AT @ 10.02.2012, 14:28
To ja
Łukasz "Lucas-AT" Matłoka
pc, ps3, xbox 360
Cenega, oficjalny partner firmy Deep Silver w Polsce, dystrybutor gry Risen 2, zaprezentował próbki polskich głosów w kontynuacji jednego z najlepszych RPG-ów 2009 roku. Co warte odnotowania, w obsadzie znajdziemy aktorów biorących udział w nagraniach do wszystkich części serii Gothic, doskonale znanych fanom cyklu! Pod spodem możecie zapoznać się z fragmentami informacji prasowej dotyczącej tłumaczenia i posłuchać wybranych rozmów.
W roli Bezimiennego wcieli się Jacek Kopczyński, ten sam, który podkładał głos głównemu bohaterowi Arcania: Gothic 4. Jak twierdzi Cenega, w trakcie castingów okazało się, że to właśnie jego głos był najbliższy oryginałowi użytemu przez twórców gry - Piranha Bytes - i najlepiej pasował do osobowości głównego bohatera.
Jacek Mikołajczak również jest weteranem serii Gothic – pracował przy wszystkich czterech częściach gry. Najbardziej znany głos całej serii, w trzech pierwszych częściach grał Bezimiennego, czyli postaci prowadzoną przez gracza. Tego nazwiska po prostu nie mogło w Risen 2 zabraknąć! Tym razem usłyszymy go w roli Carlosa. Inne wielkie produkcje ostatnich lat, w których brał udział, to między innymi StarCraft II: Wings of Liberty, Mass Effect, Assasin's Creed i Fallout 3.
Robert Tondera, słynny Wrzód z pierwszej części gry, podkładał również głos asasynów w Gothic 3. Postać odgrywana przez niego w Risen 2: Dark Waters to Miles.
Andrzej Blumenfeld, aktor z prawie trzydziestoletnim doświadczeniem w dubbingowaniu filmów i gier, znany między innymi jako Victor "Sully" Sullivan z Uncharted 3 czy Talon z League of Legends. W Risen 2: Dark Waters wcieli się w Eusebio.
Paweł Galia, doświadczony aktor i dźwiękowiec, reżyser dubbingu polskiej wersji The Elder Scrolls V: Skyrim. Udzielał głosu postaciom między innymi w serii Dragon Age, Disciples oraz Neverwinter Nights. Ma na koncie również głosy poboczne w trzeciej części Gothic. W drugiej części Risen zagra rolę kapitana Stalowobrodego.
W Risen 2 w sumie usłyszymy 160 tysięcy słów składających się na 25 tysięcy linii tekstu. Do dubbingu zaangażowano zaś 60 aktorów. Pełna polska wersja językowa dotyczy wszystkich platform docelowych projektu, czyli PC, PS3 oraz Xbox 360.
Jak Wam się podoba lokalizacja na chwilę obecną? Czy Cenega podoła swemu zadaniu? Podzielcie się z nami swoją opinią. Jednocześnie pragniemy przypomnieć, że nasza redakcja jest w posiadaniu prawie ukończonej wersji tytułu. Jeśli chcecie coś wiedzieć, śmiało zadajcie pytanie w komentarzach do tej wiadomości. W specjalnie przygotowanym artykule postaramy się rozwiać wszystkie wątpliwości.
Do premiery Risen 2 pozostało już naprawdę niewiele czasu - Bezimienny uściśnie dłoń graczy 27 kwietnia tego roku. Czekacie?
PodglądBICodeURLIMGCytatSpoiler