Dodatek do Arcania: Gothic 4 dostępny na Steam!

Na sieciowej platformie Steam pojawił się samodzielny dodatek do Arcania: Gothic 4, zatytułowany Arcania: Fall of Setarrif.

@ 25.10.2011, 13:36
Łukasz "Lucas-AT" Matłoka
To ja
pc

Dodatek do Arcania: Gothic 4 dostępny na Steam!

Na sieciowej platformie Steam pojawił się samodzielny dodatek do Arcania: Gothic 4, zatytułowany Arcania: Fall of Setarrif. Rozszerzenie, za które odpowiada studio Spellbound Entertainment, zostało wycenione na 14,99 euro i możecie je z powodzeniem pobrać z tego miejsca.

Wedle obietnic producenta, Arcania: Fall of Setarrif zapewni nam około sześciu godzin rozgrywki. Fabuła jest rozszerzeniem tej, którą poznaliśmy w podstawce - akcja przenosi nas do tytułowego miasta Setarrif, opanowanego przez groźnego demona, gnieżdżącego się niegdyś w ciele króla Rhobara III. Osada pogrążona jest w mroku i rozpaczy, a zadaniem gracza jest zapewnienie porządku i normalnego życia mieszkańcom.

Dodatek do Arcania: Gothic 4 dostępny na Steam!
Warto jednak zwrócić uwagę na fakt, że DLC dostępne jest tylko w angielskiej wersji językowej. Co więcej, próżno go szukać na Xbox Live - data premiery na Xboksa 360 tkwi w tajemnicy.


Więcej filmów z Arcania: Gothic 4 - Fall of Setarrif

Dodaj Odpowiedź
Komentarze (15 najnowszych):
0 kudosDaffodil   @   23:08, 26.10.2011
Taką grę już bym sobie na starcie odpuścił. Dopiero trzeci rok uczę się niemca, więc nie opanowałem zbyt dużo. Zmieńmy temat, bo jeszcze wykraczemy... Szczęśliwy
0 kudosRavnarr   @   23:12, 26.10.2011
Histeryzujecie... To tylko brak polskich napisów, nie kulturkampf... jeśli komuś to słowo nie jest obce...
0 kudosmelman123   @   23:20, 26.10.2011
Mi mówi tylko tyle że jest po niemiecku Dumny A do RPG bez napisów, czy dialogów PL nie podchodzę Uśmiech
0 kudosRavnarr   @   23:22, 26.10.2011
Kolejny... Czyli jeśli nie będzie wersji PL, to dodatku nie kupujecie, nawet, jak będzie świetny?
0 kudosDaffodil   @   23:24, 26.10.2011
Cytat: Ravnarr
Kolejny... Czyli jeśli nie będzie wersji PL, to dodatku nie kupujecie, nawet, jak będzie świetny?


To po prostu kolejny argument, żeby bardziej przyłożyć się do nauki języka, zanim dojdzie do premiery. Przynajmniej będziemy wiedzieć, co się dzieje w grze.
0 kudosmelman123   @   23:25, 26.10.2011
Ja angielski kumam mam prawie same piątki (jedna 3 Dumny ) Ale jednak jestem dopiero w 1kl gimbazy, więc wszystkiego nie będę wiedział. A w RPG-ach dla mnie najważniejsza jest fabuła i klimat.
0 kudosRavnarr   @   23:30, 26.10.2011
Ale zazwyczaj nie jest to jakiś wyszukany, literacki język... Na podstawowym poziomie da się zrozumieć.
0 kudosDaffodil   @   23:30, 26.10.2011
Cytat: melman123
Ja angielski kumam mam prawie same piątki (jedna 3 Dumny ) Ale jednak jestem dopiero w 1kl gimbazy, więc wszystkiego nie będę wiedział. A w RPG-ach dla mnie najważniejsza jest fabuła i klimat.


Nie musisz przecież rozumieć całego zdania. Wystarczy znać podstawę, resztę można się domyśleć. Tak nas uczą niemieckiego w gimnazjum, a mianowicie, zakazują zaglądanie do słowników, "bo to najgorsze, co może być". Wolą kształcić zdolność domyślania się, co okazuje się bardzo przydatne.
0 kudosmelman123   @   23:32, 26.10.2011
No ale czasami zdarza mi się trochę zdanie poprzekształcać i wtedy nic nie rozumiem, lub biadole głupoty Dumny
0 kudosLucas-AT   @   23:34, 26.10.2011
Cytat: Daffodil
Cytat: melman123
Ja angielski kumam mam prawie same piątki (jedna 3 Dumny ) Ale jednak jestem dopiero w 1kl gimbazy, więc wszystkiego nie będę wiedział. A w RPG-ach dla mnie najważniejsza jest fabuła i klimat.


Nie musisz przecież rozumieć całego zdania. Wystarczy znać podstawę, resztę można się domyśleć. Tak nas uczą niemieckiego w gimnazjum, a mianowicie, zakazują zaglądanie do słowników, "bo to najgorsze, co może być". Wolą kształcić zdolność domyślania się, co okazuje się bardzo przydatne.

Ano ta metoda jest dobra. Uśmiech

W wieku 5-6 lat oglądałem Cartoon Network w wersji ang - dzień w dzień. Jakim cudem po roku takiego oglądania rozumiałem co mówi Dexter czy Dee Dee, skoro nigdzie się tego języka nie uczyłem?
0 kudosDaffodil   @   23:36, 26.10.2011
Pora zacząć grać w gry z ang. dubbingiem. Sporo angielskiego można wyłapać z Fable, skoro z tych gier się nauczyłem, i nie żałuję, że w nie zagrałem. Dla ułatwienia możesz sobie odpalić napisy ang., jak nie ma polskich. Brytyjski akcent dla niektórych może sprawiać trudność.

Cytat: Daffodil
Pora zacząć grać w gry z ang. dubbingiem. Sporo angielskiego można wyłapać z Fable, skoro z tych gier się nauczyłem, i nie żałuję, że w nie zagrałem. Dla ułatwienia możesz sobie odpalić napisy ang., jak nie ma polskich. Brytyjski akcent dla niektórych może sprawiać trudność.


Nie wnikam, bo nie mam zielonego pojęcia. Wiem, że z mojej pierwszej gry po ang., a mianowicie z AoE też się sporo domyślałem, nie wiem, jakim cudem.
0 kudosmelman123   @   10:24, 27.10.2011
Jedno charakterystyczne słowo w zdaniu i już można się połapać. Ale ja jednak wole poznawać fabułę solidnych RPG-ów z napisami PL. Bez spolszsczenia jedynie gry akcji Dumny
0 kudosgregory16mix   @   10:26, 27.10.2011
No CoD z dubbingiem sobie nie wyobrażam, bo jeżeli miało być realistycznie to same "kur**" powinny chodzić Uśmiech
0 kudosRavnarr   @   10:33, 27.10.2011
Ano prawda Szczęśliwy Moim zdaniem spolszczanie gier akcji to strata czasu, i tak zazwyczaj ich konstrukcja jest prosta jak konstrukcja cepa.

Jeden jedyny raz musiałem skombinować spolszczenie do gry, bo nic nie rozumiałem - chodzi o GTA IV, gdzie akcent aktorów był tak silny, ze nie przypominało to już nawet angielskiego Szczęśliwy Szczególnie Jamajczycy...
0 kudosmelman123   @   10:36, 27.10.2011
Ano do GTA IV też kombinowałem spolszczenie, ale jak patrzyłem po ich postępie prac wolałem już grę na oślep dokończyć Dumny
Dodaj Odpowiedź