Natalie Dormer bierze udział w nagraniach do Mass Effect: Andromeda

Aktorka doskonale znana fanom serialu Gra o Tron.

@ 24.02.2017, 18:56
Adam "Dirian" Weber
Chwalmy Słońce!
pc, ps4, xbox one

Natalie Dormer bierze udział w nagraniach do Mass Effect: Andromeda

Studio BioWare poinformowało o zaangażowaniu aktorki Natalie Dromer do prac nad udźwiękowieniem gry Mass Effect: Andromeda. Natalie podłoży głos pod Lexi T'Perro - pani medyk z naszego statku.

Natalie Dromer najlepiej kojarzona jest z rolą księżniczki, a następnie królowej Margaery Tyrell z serialu Gra o Tron. Aktorka grała też m.in. w obu częściach Igrzyska Śmierci: Kosogłos. Dziewczyna ma pewne doświadczenie w podkładaniu głosów pod postacie z gier, które nabyła podczas nagrań kwestii do Game of Thrones: A Telltale Games Series, gdzie użyczyła swojego głosu wirtualnej Margaery.

Premiera Mass Effect: Andromeda nastąpi 23 marca na PC, PlayStation 4 i Xboksie One. Na polskim rynku gra zostanie zlokalizowana w formie napisów.


Dodaj Odpowiedź
Komentarze (15 najnowszych):
0 kudosMicMus123456789   @   20:39, 24.02.2017
Myślałem, że to jakaś ważna osobistość dla serii Mass Effect, a nie gry o tron Dumny Nie znam Pani, a Gra o Tron to zupełnie obcy mi temat.
0 kudosshuwar   @   21:20, 24.02.2017
No ej! Wpierw był genialny serial Dynastia Tudorów! Natalie wcieliła się w rolę Anny Boleyn i zrobiła to w genialny sposób, oddając świetnie możliwe gierki polityczne czasów za panowania Henryka Tudora.

Bardzo się ucieszyłem, kiedy dowiedziałem się Natalie będzie można usłyszeć w ME. Oby więcej takich osób.
0 kudosJackieR3   @   23:55, 24.02.2017
A ja wiem czy ten głos jest jakiś rozpoznawalny.? Przyznam że z zagranicznych aktorów niewielu jest takich których poznałbym po głosie.
0 kudosshuwar   @   08:06, 25.02.2017
No pewnie nie jest rozpoznawalny. Ja jednak tą aktorkę kojarzę bardzo dobrze i cenię. Dlatego też cieszę się, że się w MEA pojawia.
0 kudosJackieR3   @   08:13, 25.02.2017
Przydałby sie polski dubbing ,tutaj mnóstwo głosów które znam i lubie. Uśmiech
0 kudosshuwar   @   08:31, 25.02.2017
ME1 i 2 miało dubbing, ME 3 już nie. Obawiałem się jak je odbiorę. Efekt był taki, że nie zauważyłem różnicy.
0 kudosJackieR3   @   08:34, 25.02.2017
Z początku mi to przeszkadzało,podobały mi sie głosy Shepardówny {Różczka w ME 1} w pierwszych dwóch częściach.Potem się przyzwyczaiłem.Podobnie zresztą było w DA.
0 kudosshuwar   @   08:35, 25.02.2017
Najlepsze było to, że głosy w PL i EN były podobne do siebie, jakby dobierali aktorów o specyficznej barwie głosu.
0 kudosJackieR3   @   09:06, 25.02.2017
Teoretycznie powinni starać się dobierać ale czy to efekt zamierzony był czy więcej przypadku?
0 kudosshuwar   @   09:07, 25.02.2017
Nie wydaje mi się, żeby to był przypadek, jeśli Wrex i w PL, i w EN brzmiał jak Wrex, Tali tak samo, Shepard i inni również.
0 kudoskobbold   @   09:25, 25.02.2017
Źle dobrane głosy mocno wpływają na odbiór postaci. Dlatego nie lubię dubbingu w filmach, Robert De Niro przemawiający głosem Żebrowskiego czy Wrex przemawiający głosem Ibisza Poirytowany
0 kudosJackieR3   @   09:26, 25.02.2017
Nasi aktorzy widać potrafią się dostosować. Uśmiech
0 kudosshuwar   @   09:37, 25.02.2017
Dlatego też mi przeszło. Nie jest oryginalny dubbing, dobrze skrojony plus napisy.

A mówiłem już Wam, że mamy status Gold? Uśmiech Cool
Dodaj Odpowiedź