Divinity: Grzech Pierworodny - CDP.pl tłumaczy się z braku polskiej wersji językowej
Divinity: Grzech Pierworodny, ostatnia produkcja studia Larian, która dzisiaj zadebiutowała na polskim rynku (wydanie pudełkowe, w tym także kolekcjonerskie), nie ma lekkiego życia.
Materdea @ 18.07.2014, 15:14
Klikam w komputer i piję kawkę. ☕👨💻
Mateusz "Materdea" Trochonowicz
pc
Divinity: Grzech Pierworodny, ostatnia produkcja studia Larian, która dzisiaj zadebiutowała na polskim rynku (wydanie pudełkowe, w tym także kolekcjonerskie), nie ma lekkiego życia. Po tym jak jej dystrybutor - firma CDP.pl - ogłosił przesunięcie terminu wydania łatki polonizującej, w sieci zebrały się czarne chmury nad firmą.
CDP.pl opublikowało dziś na swoim blogu specjalne oświadczenie, w którym tłumaczy się i wyjaśnia zaistniałą sytuację. Jak możemy przeczytać w jednym z fragmentów obszerniejszego akapitu: "Dlatego w dniu, w którym planowaliśmy oddać w Wasze ręce rodzimą wersję Original Sin chcemy podkreślić jasno i wyraźnie, że opóźnienia w przygotowaniu polskiej lokalizacji wynikają wyłącznie z braku materiałów tekstowych, które niestety nie zostały dostarczone do nas na czas".
Wynikiem obsuwy tłumaczenia - w odniesieniu do zacytowanego tekstu - jest opieszałość dewelopera w dostarczeniu stosownego materiału. Jakby nie było naprawdę, to CDP.pl zadbało o swoich klientów, oferując im zadośćuczynienie. Klienci jednego z wymienionych sklepów (Ultima, Gram.pl, Komputronik, Konsole i Gry, G4L.pl, muve.pl, GryOnline.pl oraz Abasim.pl) otrzymają uprawnienia do pobrania jednej dodatkowej, innej gry!
Gest niezwykle ładny i sprzyjający utrzymaniu radosnych nastrojów kupujących. Jeśli nabyliście Divinity: Grzech Pierworodny w jednym z tych sklepów, szukajcie stosownej wiadomości w swoich skrzynkach mailowych.
PodglądBICodeURLIMGCytatSpoiler